翻譯保密協議
甲方:
乙方:
訂立本協議旨在乙方為顧客提供規范、保密的翻譯或本地化服務。雙方本著平等互利的原則經友好協商,達成以下協議:
一、譯文類型
甲方委托乙方翻譯(資料名稱) ,詳情如下:
項目名稱 |
|
源語言/目標語言 |
|
內容 |
|
單位價格 |
|
源文件格式 |
|
目標文件格式 |
|
譯費總計: 0元
|
二、翻譯時間
雙方協定翻譯稿件交付日期為 年 月 日 。
三、交稿形式
稿件發送至乙方郵箱: 。
四、資料保密
本協議所涉及的甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術情報和商業秘密均負有保密義務,未經對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應承擔相應違約責任并賠償由此造成的損失。此項保密義務在協議終止后仍然有效。文件翻譯結束后,乙方應全部刪除所涉及的翻譯原件與翻譯件以及相關補充資料。
五、知識產權
所有翻譯資料的知識產權歸甲方所有,乙方未經許可不得用于(包括報告全文、摘錄、單項數據等)公開發布、轉載、使用或其他用途,否則視為違約。
六、本協議有效期內基于業務運作需要,雙方協商共同定制的其他相關制度和書面文件,其效力等同于本協議。
七、本協議未盡事項,經雙方協商一致簽訂補充協議,補充協議與本協議具有同等效力。本協議一式兩份,甲乙雙方各執一份。本保密協議經簽字蓋章后生效。
甲方代表:(蓋章) 乙方代表:(蓋章)
聯系電話: 聯系電話:
地址: 地址:
簽訂日期: 年 月 日 簽訂日期: 年 月 日
青島翻譯公司
http://www.antsden.com
河北老熟女hd_free×性护士vidos欧美_国产微拍无码精品一区_eee在线播放免费人成视频